Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Мир вам! Во-первых: вы приводите цитату или свои слова.Если цитату, тогда надо писать откуда она взята, чтобы прочитать полностью весь смысл. В жизни также бывает: когда человек как Пётр потрудился всё ночь, а может день и никакой прибыли. И по опыту жизни разочаровались, и правильно вы пишите: "Опыт жизни превозмог веру. Обстоятельства показались сильнее". И вдруг неожиданно кто-то сказал: "повтори дело и получишь большую прибыль". А человек не верит и делает по-своему. Понять можно Петра и человеку подобного ему. Пётр послушал и использовал предоставленную возможность и повторил: "но по слову Твоему закину сеть"-/Лук.5.5/. Это показывает, что не надо разочаровываться и повторить вновь ту же работу или учёбу и, получиться. Главное трудиться. В семейных делах также надо подходить разумно, развестись не трудно, а вот потрудиться, чтобы наладить отношения - это труд-повтора. Если ненаучимся повторять одну и ту же работу как Пётр, даже если нету улова, то ничего не получится в жизни. Пётр повторил и стал в дальнейшем Апостолом, так и нам надо повторять, чтобы стать "мужами совершенства". Комментарий автора: С миром.
Хороший отзыв. И совет.
Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm